【全職種】英文メール作成プロンプト

読者

英語でのやりとり、ちょっと身構えてしまう…💦

そんなあなたにぴったりの翻訳プロンプトをご紹介します。
生成AIを使えば、翻訳ツールよりも自然な英文をサッと作成・修正できて、やり取りのスピードもアップ!

目次

プロンプトを使うメリット

このプロンプトを使うと、下記のメリットがあります。

  • 英文メールの作成時間を大幅に短縮できる
  • ビジネス英語にふさわしい丁寧な表現が手に入る
  • 自然で読みやすい英文になるため、印象アップ
  • 翻訳ツールよりも柔軟な調整ができる

こんな人におすすめ

  • 海外クライアントとメールでやり取りする営業職
  • 外資系企業で働く事務職・マネージャー
  • 英語が少し苦手な方でも、スマートな表現を使いたい人
  • 英文メールを書くたびに翻訳サイトとにらめっこしている人

利用シーン

  • 英文の営業・提案メールを作るとき
  • 海外からの問い合わせに返信するとき
  • 英語でお礼や依頼のメールを書くとき
  • 書いた英語が正しいか不安でチェックしたいとき

プロンプト内容

下記の手順通りに画像生成AIツールに入力をしてください。

プロンプト(指示文)の使い方

  1. 生成AIツールにを開き、以下のプロンプトをコピー&ペーストする
  2. __欄を入力する
  3. 生成AIツールにメッセージ

実際のプロンプト

送信例を、内容に合わせて自由に変更・削除してお使いください。

今回はChatGPTへ送信した回答例を紹介します。

プロンプト内容例①
お礼メール

#依頼
以下の日本語をもとに、海外クライアント向けの丁寧な英文メールを作成してください。

#ルール
– 表現は丁寧かつビジネス向けにしてください
– 文体はシンプルで自然な英語にしてください
– 件名・宛名・署名も含めてください
– メール本文のあとに、翻訳した内容が日本語で正確かどうかを確認するため、対応する日本語の要約も記載してください

#内容
先日の打ち合わせに感謝し、資料の送付を伝える

Chat GPTの回答

Subject: Thank You for the Meeting

Dear Mr. Smith,

Thank you very much for taking the time to meet with us the other day.
We truly appreciate the opportunity to discuss our project in more detail.

As promised, I have attached the relevant documents we mentioned during the meeting.
If you have any questions or need further information, please don’t hesitate to reach out.

Looking forward to continuing our collaboration.

Best regards,
Taro Tanaka
Sales Department
ABC Corporation


(日本語要約)
先日はお時間をいただきありがとうございました。
打ち合わせの中でお伝えした関連資料を添付しました。
ご不明点があればお気軽にご連絡ください。
今後のご協力を楽しみにしています。

プロンプト内容例②
依頼メール

#依頼
以下の日本語をもとに、柔らかく丁寧な英語で依頼メールを作ってください。。

#ルール
– 表現は丁寧かつビジネス向けにしてください
– 文体はシンプルで自然な英語にしてください
– 件名・宛名・署名も含めてください
– メール本文のあとに、翻訳した内容が日本語で正確かどうかを確認するため、対応する日本語の要約も記載してください

#内容
納期の確認と、可能であれば早めに納品してほしい旨を伝える

Chat GPTの回答

Subject: Inquiry About Delivery Schedule

Dear Ms. Johnson,

I hope this email finds you well.

I am writing to kindly confirm the delivery schedule for the current order.
If there is any possibility of an earlier delivery, it would be greatly appreciated.
Please let us know if any adjustments can be made.

Thank you for your continued support.

Best regards,
Taro Tanaka
Procurement Team
ABC Corporation


(日本語要約)
ジョンソン様へ、
お世話になっております。現在の注文に関する納期について確認させていただきたくご連絡しました。
もし可能であれば、少しでも早く納品いただけると大変ありがたく存じます。
調整が可能かどうか、ご確認いただけますと幸いです。
引き続きどうぞよろしくお願いいたします。

まとめ

英語に苦手意識があっても、生成AIを使えば伝えたいことがスマートに伝えられます。
今回ご紹介したプロンプトを活用すれば、英文メールもスムーズに作成できて、海外とのやりとりもぐっとラクになりますよ!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

ビジネスで使える実用的なプロンプトを公開しています。
# 略歴:パソナ ⇒ スタートアップ ⇒ 起業 # 事業:生成AIの導入支援/デジタル人材の採用コンサル

目次